Enfin le grand jour arriva! Après avoir pédalé pour perfectionner et inventer des desserts, nous sommes arrivés à un grand total de 9 variétés de verrines ainsi que près de 2500 unités pour le groupe en entier!
The big day finally came! After running like madmen to perfect and invent some pieces, we arrived to a grand total of 9 different kinds or portioned pieces and around 2500 units for the whole group!
Voici mon équipe! De gauche à droite : Gabriel Bernier, Marianne Lafleur, Marie-Ève Nadeau ainsi que moi-même.
Meet the team! From left to right : Gabriel Bernier, Marianne Lafleur, Marie-Ève Nadeau and myself.
Voici le look final de notre table il manquait deux items lorsque la photo avait été prise.
Here's the final look of the table (two items had not been brought up yet when the picture was taken).
Menu:
- Banane flambées sur sa crème pâtissière et gâteau au chocolat.
Flambéed bananas on custard and chocolate cake
- Salade Fraise-basilic et blanc manger
Strawberry-basil salad on blancmange
- Quinoa fruité et espuma
Fruity quinoa with espuma
- Risotto aux canneberges et espuma au chocolat blanc
Cranberry risotto and white chocolate espuma
- Mousse pamplemousse et chantilly thé matcha
Grapefruit mousse on matcha tea chantilly-Panna cotta aux amandes et sablés à l'huile d'olive
Almond panna cotta and olive oil shortbread
- Sacher choco-noisettes et mûres confites
Chocolate-hazelnut Sacher torte with blackberry confit
- Churros avec sauce caramel passion et chocolat
Churros with passionfruit caramel and chocolate sauce- Mousse Canneberges et Prosecco sur compotée de cerises
Cranberry prosecco mouse on cherry compote
No comments:
Post a Comment